ლიკა თარხან-მოურავი იკვლევს თარგმანის შესაძლებლობებს ლინგვისტური ფორმის საზღვრებს მიღმა, იყენებს ვიზუალური ხელოვნების სხვადასხვა ტექნიკას და მათი ერთობლიობით ნამუშევრებს ქმნის
“მე-20 საუკუნის მეორე ნახევრის კომპოზიტორების ნაწარმოებებს რომ ვუკრავ, გულისრევის შეგრძნება მინდა დავუტოვო.” - მელოდრამატული ინტერვიუ გიორგი გიგაშვილთან
“ხანდახან მიჭირს ჩამოყალიბება, ქართველები ძაან პრივილეგირებული ხალხი ვართ თუ პირიქით, მესამე მსოფლიოს მშვენიერი მაგალითები” - ინტერვიუ მარიკა ხუნდაძესთან - გურამ მაცხონაშვილი